主题曲《草帽歌》
影片的主题曲《草帽歌》曾携着凄厉的气息飘过大江南北,催人泪下--"妈妈,就在那个夏天,我那草帽,不知怎么啦,跌进了深渊,你还记得吗?妈妈……"
附中英文歌词:
词:西条八十
演唱:乔山中
ma ma do you remember,妈妈你可曾记得
the old straw hat you gave to me,你送给我那草帽
i lost that hat long ago,很久以前失落了
flew to the foggy canyon.它飘向浓雾的山岙
yeh ma ma i wonder 耶哎妈妈那顶草帽
what happened to that old straw hat,它在何方你可知道
falling down the mountain side 掉落在那山坳
out of my reach like your heart.就像你的心儿我再也得不到
suddenly that wind came up,忽然间狂风呼啸
stealing my hat from me yeh.夺去我的草帽耶哎
blowing it higher away.飘向那天外云霄
ma ma that old straw hat 妈妈只有那草帽
was the only one i really loved,是我珍爱的无价之宝
but we lost it.但我们已经失去
no one could bring it back,没有人再能找到
like the life you gave me.就像是你给我的生命
【其他评论】
《人证》发人深思(作者:陈播,载1980年2月5日《人民日报》)
《人证》,原是一部小说,曾在日本很多读者中争相阅读,成为一时的畅销书之一。后来由出版社投资拍成了影片,由日本东映电影有限公司购买了发行权,在日本上映,又轰动一时,成为一九七七年日本电影观众最多的影片之一。最近在我国上映,也受到广大观众的好评。
这部影片获得那么多观众,是有许多原因的。原因之一是它将小说提供的故事绘声绘色地在银幕上展示出来,这是电影艺术再创造的成就。
这部影片的开始,是以一个从美国到日本的黑人青年被杀,警察们来到现场检查展开情节的。因此,人们容易想到这是一部侦探片,描写侦探如何运用他的丰富经验,克服种种困难,终于破案,抓住了凶手,大快人心。可是,影片的内容,虽是侦破一桩杀人案,却不是破案过程的一般描述,而是从侦察过程中揭示出资本主义社会中种种复杂而又尖锐的矛盾。
影片向观众集中提出了一个疑难问题:为什么一位堂堂参议员的夫人——漂亮文雅的服装设计师八杉恭子,一方面千方百计地包庇因车祸杀人的儿子,另一方面又亲手杀死另一个亲生的儿子?为此她还杀了一个历史的证人?影片从引人入胜的情节发展中,一层又一层揭示了这位参议员夫人八杉恭子,原来是日本法西斯侵略战争中受害的日本人民中的一员,在日本投降后美军占领期间,她是一个酒吧间的下女,同一个美国黑人士兵威卢夏结婚后,生下一个混血儿黑人孩子焦尼。后来威卢夏带着焦尼回到美国,但是资本主义制度使年老多病的威卢夏贫困无法生存,为了使儿子摆脱贫困和种族歧视,他设法让儿子去日本找那已经有钱又有地位的妈妈。但八杉恭子已不愿在她的上流社会活动中,露出她认为曾经是下贱的生活历史,更害怕因此而影响了她第二个儿子的前途。最初,她想用金钱收买的办法强迫焦尼回美国去。当焦尼表示不愿意回去时,恭子居然用刀子刺进了他的腹部。这是一场人生的大悲剧。八杉恭子并没有直接说出她为什么杀死亲生的儿子。但影片作者却巧妙地让观众思考:八杉恭子一生的遭遇和变化,正是这个社会制度造成的。她对待两个亲生儿子,用两种办法犯了罪,也是这个社会造成的。
这部影片的另一可贵之处是,它描写了日本法西斯发动的侵略战争给人民带来了苦难。日本青年警察栋居到美国去调查时,在美国活动的短短几天,还使观众看到了美国两极社会的尖锐对比:一面是富翁的豪华享受,一面是黑人生活区的贫困(恭子的前夫黑人士兵威卢夏躺在地板上奄奄一息无人过问);一面是白人警察专横而又腐朽,一面是黑人对于白人警察深切的民族仇恨;一面是美国警察协助栋居调查杀人证据,一面又是这个美国警察曾是当年占领日本期间,野蛮地凌辱日本人民的凶手。错综复杂的生活环境与人们的相互遭遇,交织成这一悲剧的复杂典型环境,深刻地揭示了法西斯战争给人民带来的深重灾难。导演在镜头中刻画了日本青年警察栋居,从一张照片发现了当年的凶手,引起他极大的愤怒,以致拔出手枪射击这个凶手,但打碎的是镜子,击中的是镜子中的影像,而不是美国警察本人,这是别具匠心的设计。它深刻展示了有民族自尊感、有血肉、有性格的日本青年的内心世界,表达了日本人民是不可侮的。
【译制名单】:
主演及配音演员:
八杉恭子——冈田茉莉子(配音:向隽殊)
肖夫坦——乔治肯尼迪(配音:张玉昆)
栋居——松田优作(配音:徐雁)
郡阳平——三船敏郎(配音:赵双成)
那须——鹤田浩二(配音:陈汝斌)
横渡——羽中肇(配音:陈光廷)
乔尼——乔山中
新见——夏八木勋
其它配音演员:
李 铧 吴代尧 庄培元 迟志强
郑万玉 苑小君 白玫 张慧君
译制职员:
翻译:吴代尧
导演:庄焰
录音:董宝胜
剪接:杨秉坤 陈广利
长春电影制片厂1979年译制