Hillary Lichten: At a certain part in your life. Probably when too much of it has gone by. You will open your eyes and see yourself for who you are. Especially for everything that made you so different from all the awful normals.
Hillary Lichten: And you will say to yourself, "But I am this person." And in that statement, that correction, there will be a kind of love.
菲丽西提·霍夫曼:“在你的生活里的某些时候,你会突然发现自己已经浪费了太多太多的时间。你需要睁开双眼,认清自己是谁,特别要小心的是,使你变得如此不同于他人的某个人。”
菲丽西提·霍夫曼:“你要告诉自己,‘我是这个人’。在你说出这句话的时候,你将找到爱。”
Phoebe: Gilles de la Tourette syndrome. It's a beautiful name I think. I was born with it. Starting now. It'll get worse before it gets better. My shoulders, my fingers, and imitating. Spitting.
Phoebe:It's a voice in your head that makes you do the opposite of what you're supposed to. It makes you break rules. But sometimes breaking rules is good. So I like to think about it that way.
菲比:“Gilles de la Tourette syndrome(一种先天性疾病)……这真是一个美丽的名字,我想我从出生到现在的过程里,它正在逐渐的好转。我的肩膀,我的手指,正在逐渐和普通人一样。”
菲比:“有一个声音时常在我的脑海里盘旋,它让我做一些与常理相反的事,它想让我打破规则。但有时候,我想敢于打破规则是一件好事,所以,我要认真的想想是否这样做。”