[first lines]
Justin Quayle: Oh, thank you Arnold. I... I can manage that. But I still don't see why you couldn't wait a couple of weeks. Why go all the way up to Loki?
Justin Quayle: 哦,谢谢你Arnold,我...我可以做到。但是我还是不明白为什么你不能再等几个星期。为什么要如此竭尽全力去Loki呢?
Tessa Quayle: Well, we want to hear Grace Makanga speak, and she won't be coming to Nairobi.
Tessa Quayle:是的,我们想去听Grace Makanga 的演讲,并且她再也不会回到Nairobi了。
Tim Donohue: Leave this Justin. Go home.
Tim Donohue:离开这儿,Justin,回家去。
Justin Quayle: I can't go home. Tessa was my home.
Justin Quayle: 我不能回家,Tessa 就是我的家。
Justin Quayle: We can't involve ourselves in their lives, Tessa.
Justin Quayle:我们不能把自己卷入到他们的生活中去,Tessa 。
Tessa Quayle: Why.
Tessa Quayle:为什么?
Justin Quayle: Be reasonable. There are millions of people, they all need help. It's what the agencies are here for.
Justin Quayle:现实一些吧。有成千上万的人,他们都需要帮助。那是救援组在这儿要做的事情。
Tessa Quayle: Yeah, but these are three people that WE can help.
Tessa Quayle:是的,但是这儿有三个人我们可以帮上忙的。